Główny Wojsko To wszystko, ludzie!

To wszystko, ludzie!

  • Thats All Folks

img/tropes/26/thats-all-folks.pngPorky Pig pokazujący nam, jak to się robi. — To wszystko, ludzie! — The Trope Namen, ''Bosko, Talk-Ink KidReklama:

Krótko mówiąc, mówi to publiczności, że przedstawienie naprawdę się skończyło. Mogą albo poczekać na kolejną atrakcję, albo wrócić do domu (zwłaszcza jeśli to była ostatnia).



Często przedstawiany jako The Stinger, ale innym razem jest to przekaz giełdowy. W programach dla dzieci często jest wygłaszany w piosence. Jeśli robią to wystarczająco często, to jest to zakończenie każdego odcinka lub knebel na kanapie. W dzisiejszych czasach płytki próżności mogą służyć temu celowi.

Nazwany dla linii na końcu zwariowane Melodie szorty, które między 1937 a 1946 r. podarowano Śwince Porky. (Dlatego większość użycia tej konkretnej linii jest renderowana 'T-th-to wszystko, ludzie!')



Pamiętaj, że przykłady to nie tylko cytowanie nazwy tropu.

Porównaj Koniec , Game Over Man , Sign-Off Catchphrase . Często pokrywa się z Dziękczynieniem widzowi.


Reklama:

Przykłady:

otwórz/zamknij wszystkie foldery Anime
  • Tajemnicze miasta złota : Na koniec fragmentów dokumentu: „Do widzenia… do następnego razu”. W pierwszym i przez długi czas ostatnim odcinku sezonu było to po prostu „Do widzenia”.
  • Końcowy motyw dla Bracia Nerima Daikon można podsumować jako „Tak, to ma znaczenie dla naszych postaci, ale jesteśmy tylko aktorami. Dzięki za zakup DVD, żeby dostać piwo. A teraz obejrzyj następny odcinek! .
  • Amerykański dub dla Pokemony miał utwór 'Pokerap' miał 'To wszystko, ludzie!' wypowiedziane zaraz po zgwałceniu ostatniego Pokemona.
  • W ostatnim odcinku Czarodziejka z Księżyca Usagi mówi: „Koniec”. Kilka sekund później Wewnętrzni Strażnicy mówią: „Do zobaczenia!”.
  • tvtropes kolejność kija
  • Ostatni odcinek SD Gundam Force ma jeden z nich. Z początku wydaje się, że jest to kolejna godzina Zako Zako, tylko ta jest obsługiwana przez tytułową Gundam Force. Dziękują za obejrzenie serialu do samego końca, po czym następuje wezwanie na kurtynę każdej postaci, która kiedykolwiek się pojawiła. Chwytak: Mamy zamiar...
    Niszczyciel: ...ostatni, ubiegły, zeszły...
    Zapper: ... Na zawsze!
  • Japoński dub do ostatniego odcinka Transformatory animowane cała obsada serialu śpiewała otwierający temat i wiwatowała po zakończeniu piosenki.
Komiks
  • W Prince of Persia: powieść graficzna , ostatnia strona pokazuje pęk pawich piór opadłych na książkę, której towarzyszy przesłanie (przypuszczalnie od Turula): „Książka, podobnie jak drzwi, ma być zamknięta. Oooch.
Filmy — animacja
  • Na końcu Aladyn , kiedy pojawia się ostatnie logo Walt Disney Pictures, Dżin mówi widzom, że film się skończył, a następnie żegna się z nimi. dżin : Byliście fantastyczną publicznością! Powiedz, co, byłeś najlepszą publicznością na całym świecie! Dobranoc Alicjo! Dobranoc, Agrabah! Żegnajcie przyjaciele!
  • Zakończenie Arystokaci . I tak, to te dwa psy, które dwukrotnie zaatakowały kamerdynera Edgara w filmie, mówią nam, że film się skończył.
  • Szczęśliwe stopy dwa :Svenrobi wariant tego w The Stinger , gdzie mówi 'Svend„.
  • Hugo robi to pod koniec Dzwonnik z Notre Dame gdzie mówi 'Dobranoc wszystkim!'
  • W Spider-Man: W Spider-Verse , Spider-Ham mówi to tuż przed powrotem do swojego rodzinnego wymiaru, co skłania Petera B do zapytania, czy wolno mu to powiedzieć.
  • Na końcu Toy Story 2 , widzimy jedną z lalek Barbie przewodnika, która mówi do widza: „Buh-bye now!” Oczywiście, jeśli zostaniesz w pobliżu, aby zobaczyć, jak mówi ludziom do widzenia, w końcu zatrzymuje się i narzeka na to, jak bardzo jest zmęczona tym, że musi to zrobić.
Reklama:Filmy – Akcja na żywo
  • Pan Fasola robi to pod koniec Fasola .
  • Stinger dla Deadpool parodie Ferris Bueller (patrz poniżej). Deadpool wychodzi z łazienki, ubrany w maskę, T-shirt i szlafrok, mówiąc: – Nadal tu jesteś? To koniec! Idź do domu. Och, spodziewałeś się zwiastuna dla Deadpool 2 ? Przepraszamy, nie mamy takich pieniędzy. Spodziewałeś się może Sama Jacksona w opasce na oko i szykownym małym skórzanym numerze? Idź do domu!' Potem odwrócił się i oznajmił, że Cable będzie w sequelu i dodał: „I nie zostawiaj swoich śmieci. To prawdziwy ruch kutasa.
  • Dzień wolny Ferrisa Buellera tytułowy bohater wyłania się z prysznica po napisach końcowych, patrząc na publiczność. 'Ty wciąż tutaj Jestes? To koniec! Idź do domu.' Biorąc pod uwagę, że ludzie zostali zwabieni do pozostania w napisach końcowych z powodu sekwencji jazdy autobusem Rooneya, można to uznać za brudną sztuczkę ze strony Johna Hughesa. Ten sam materiał filmowy Ferrisa Buellera został wykorzystany pod koniec ona ma dziecko .
  • Zabierz Go do Greka przedstawiał bezcielesną głowę Sergio Roma mówiącą: „Idź do domu. Wypierdalaj z tego teatru. Poważnie.'
  • Kaczor Daffy w Gremliny 2: Nowa partia : 'Ty wciąż tutaj Jestes? Czy wy ludzie nie macie domów?
  • Komedia Rona Howarda z 1986 roku Gung Ho! dwóch japońskich dyrektorów zastanawiało się nad fuzją z amerykańską firmą. Jeden mówi: „To Zwariowane Melodie!”. Kiedy drugi pyta, co miał na myśli, pierwszy żartuje: „T-th-th-th-To wszystko, ludzie!”.
  • Kangur Jack sparodiował to na końcu, z tytułową postacią pojawiającą się w zwariowane Melodie w dziesiątkę, jąkając się „T-th-th-to wszystko, chłopaki!”
  • Pocałunek Pocałunek Bang Bang : Postacie robią to, a nawet przepraszają za mówienie tak dużo do cholery.
  • Film fiński Historie rumiankowe użył tego jako wyszukanego pseudo- Brick Joke: Mniej więcej w połowie filmu kobieta topless wchodzi na scenę bez powodu poza faktem, że film nie byłby kompletny bez pary nagich piersi, a inne postacie obiecują „więcej cycków po napisach końcowych”. To przechodzi do rzeczywistych napisów końcowych, z „więcej cycków po napisach końcowych” pokazanych raz lub dwa jako przypomnienie… a kiedy napisy w końcu się skończą, pojawia się inna postać, besztająca publiczność za bycie bandą zboczeńców i mówi im iść do domu.
  • Wers Johna Lennona na sam koniec The Beatles ' Niech będzie było humorystyczne i słodko-gorzkie, ponieważ grupa była w obliczu swojego upadku: „Chciałbym podziękować w imieniu grupy i nas samych i mam nadzieję, że zdaliśmy przesłuchanie”.
  • Na końcu Looney Tunes: Znowu w akcji , Porky Pig próbuje przekazać swoje słynne powiedzonko. Na nieszczęście dla niego, jego jąkanie staje się jeszcze gorsze niż normalnie i po zgaszeniu świateł przestaje próbować i zirytowanym tonem mówi publiczności: „Po prostu idźcie do domu, ludzie!”.
  • Na końcu Film o mupetach , Animal mówi widzom: „Wracaj do domu! Idź do domu! PA pa!' W Muppety , repryza „Life's A Happy Song” brzmi: „Film prawie się skończył, czas powiedzieć tak długo!”. w tym. Na koniec napisy dla Najbardziej poszukiwane muppety Pojawia się Fozzie i mówi: – Film się skończył, mamo. Możesz już iść do domu. Ewentualnie uzasadnione, że wielu fanów Muppet Show być może przesiedział napisy końcowe, oczekując, że ostatnie słowo ma Stinger ze Statlera i Waldorfa.
  • Mike & the Bots powracają po ostatniej scenie, aby faktycznie zgrać z napisami końcowymi THEIR OWN MOVIE podczas napisów końcowych Mystery Science Theater 3000: film . Przykład: Crow – „Ponieważ dziękujemy całemu światu, chciałbym podziękować temu facetowi, którego znam, Earl… dziękuję, Earl”.
  • W Na Mieście , każdy występ w klubie nocnym w mieście kończy się piosenką „That's All There Is, Folks”.
  • Film z Producenci musical ma krótką dodatkową piosenkę na końcu napisów końcowych. Wszyscy (w tym Mel Brooks) żegnają się i wychodzą.
  • Scott Pilgrim kontra świat kończy się po napisach „Koniec” i sprite Scotta z gry, który wskakuje i niszczy tekst.
  • Zrobione również po napisach końcowych w Kosmiczny mecz kiedy Królik Bugs mówi linię. Pojawia się Porky Pig i protestuje, potem pojawia się Kaczor Daffy i mówi to po swojemu, potem pięciu kosmitów odpycha Daffy'ego i mówi zdanie, a na koniec Michael Jordan podnosi kurtynę, mówiąc: „Czy mogę już iść do domu?”.
  • Kto wrobił królika Rogera ? zakończyło się tym, że Porky wypowiedział swoją kwestię, a następnie Tinkerbell wygaszała ekran różdżką, Disneyland -styl. Przedstawia również Porky'ego jako właśnie wymyślił linię, podczas gdy oczywiście mówiłby to przez lata do 1947 roku.
Telewizja na żywo
  • Nasza panna Brooks : Pod koniec odcinka „Buddy”, Ricky Velasco stwierdza, że ​​chociaż byłoby to „banalne”, byłoby wspaniale, gdyby „The End” pojawił się nad peleryną, którą trzyma. I pojawia się „Koniec”.
  • Z Wszystko to : „Hej Clavis! Obudź się, przedstawienie skończone. - O tak, kopnij to!
  • Tracey Ullman Show : „Idź tam! Idź do mnie!
  • Latający cyrk Monty Pythona odcinek 33 zakończenie. [Ujęcie brzegu morza z falami rozbijającymi się o plażę. John Cleese chodzi po ekranie ubrany w kostium starego hiszpańskiego żołnierza]
    Cleese: Um, przepraszam za... ee... pauzę, tylko obawiam się, że serial jest w tym tygodniu kilka minut krótki. Wiesz, czasami występy nie są tak naprawdę takie, jak powinny być. [Rozgląda się] Piękne, prawda? [Wychodzi poza zasięg. Długa pauza - on wraca] Słuchaj, nie ma większego sensu w twoim, jakby trzymaniu się na swoim końcu, ponieważ obawiam się, że nie ma już więcej żartów ani nic. [Wychodzi poza pole widzenia. Scena trwa przez chwilę.]
  • Z Tylko dla śmiechu oraz inne programy pod hasłem 'MAMO, KONIEC~!'
  • Carol Burnett Show Raz na odcinek : Tak się cieszę, że spędziliśmy ten czas razem Wystarczy się pośmiać lub zaśpiewać piosenkę Wygląda na to, że dopiero zaczynamy i zanim się zorientujesz Nadchodzi czas, kiedy musimy powiedzieć Tak długo. Dobranoc wszystkim.
  • Sobotnia noc na żywo prawie zawsze kończy się na machaniu na pożegnanie obsady, gdy Gospodarz Gości dziękuje obsadzie, gościowi muzycznemu itp.
  • Klub Myszki Miki miał wariację tematu otwarcia „Teraz czas pożegnać się z całą naszą firmą”.
  • Parowozownia : 'Powtórz piosenkę przewodnią i rzuć napisy końcowe!'
    • Ten, który został zastąpiony w ostatnim odcinku serialu, powiedział na końcu: „Powtórz piosenkę przewodnią i rzuć powtórki!”
    • Ilekroć moje życie mnie tak przygnębia, wiem, że mogę zejść...
    • The Trope Namer został nazwany przez Davida Sidoni, robiąc wrażenie Świnki Porky, na końcu szkicu, w którym niektórzy członkowie obsady czytali „listy do domu z wielkich wojen” głosami z kreskówek.
  • Prawie każdy odcinek Najwyższy bieg kończy się słowami Jeremy'ego Clarksona: „A w tej bombie czas się skończyć” lub jego wariantem.
  • Odcinek „Weekendowy pułkownik” z Phil Silvers Show kończy się z Bilko, z Paparellim i oszustem,w wartowni, ostatecznie rozwalonej przez pułkownika Halla,patrząc w stronę kamery, a Bilko wypowiadający to zdanie.
  • ZACIER odcinek „Nie ma nic jak pielęgniarka”: Klinger mówi to po tym, jak skończył się domowy film o ślubie Franka.
  • Talerz toaletki dla firmy Ronalda Moore'a za Battlestar Galactica (2003) . Każda z nich była inna i zwykle zwariowana i brutalna, co skutkowało stopniowym wzrostem liczby przypadków Mood Whiplash w miarę rozwoju serii.
  • Ostatni odcinek Dinozaury : 'To jest Howard Handupme . Dobranoc do widzenia...'
  • Jeden odcinek Pokaz Mary Tyler Moore właściwie skończyło się na tym, że Mary powiedziała „T-th-th-th-th-to wszystko, ludzie!” - odniesienie do wcześniejszego knebla, w którym skarżyła się na rozwlekłe nekrologi dla znanych osób, sugerując to zamiast.
  • Talerz toaletki dla Taksówka Producent John Charles Walters przedstawia mężczyznę idącego do swojego mieszkania, narzekającego, gdy ktoś mówi: „Dobranoc, panie Walters”.
  • Końcowe tematy niektórych sitcomów z lat 50. zawierają teksty odpowiednie do zakończenia serialu. Przykład, od Wieśniacy z Beverly : 'A teraz czas pożegnać się z Jedem i całą jego rodziną.
    Z pewnością chcielibyśmy wam podziękować za uprzejme przybycie.
    Wszyscy jesteście zaproszeni z powrotem w przyszłym tygodniu do tej miejscowości,
    Mieć mnóstwo pomocy z naszej gościnności.
    To znaczy wieśniak.
    Ustaw zaklęcie. Zdejmij buty.
    Teraz wszyscy wrócicie, słyszysz?
  • To powszechny trend w przedstawieniach przedszkolnych, ale naprawdę stał się popularny w latach 90-tych. Oto kilka przykładów:
    • Barney i przyjaciele podaje szczególnie znany przykład: „Kocham cię, ty mnie kochasz?” A ty tego nie czytałeś, tylko śpiewałeś.
      • Większość Barney mówi, że fragmenty kończyły się słowami Barneya: „I pamiętaj, kocham cię!”. przed rzuceniem kredytów. W pierwszych dwóch sezonach robiono to w lektorach, ale w następnych czterech pojawił się w rogu ekranu (za pośrednictwem materiału filmowego), aby pomachać publiczności.
    • Teletubisie zakończyłby się napisem „Czas na Tubby Bye-bye”. Słońce w głowie dziecka zajdzie, a ona sama odpocznie. Teletubisie naprawdę chcą się trochę więcej pobawić... Narrator : Do widzenia, Tinky Winky.
      Tinky Winky : PA pa.
      Narrator : Do widzenia, Dipsy.
      Dipsy : PA pa.
      Narrator : Do widzenia, Laa-Laa.
      Laa-Laa : PA pa.
      Narrator : Do widzenia, Po.
      Po : PA pa.
    • Wskazówki Blue : „Tak długo, ale zaśpiewamy jeszcze jedną piosenkę!” Albo jeśli oglądałeś wersję Joe w ostatnim sezonie – „Chodź, pomóż mi powiedzieć tak długo! Pomożesz mi zaśpiewać piosenkę pożegnalną? PA! Do widzenia! Do zobaczenia 'lata'. Słodki ziemniak!
    • Po wyjęciu z pudełka miał też piosenkę pożegnalną. - Tak długo, żegnaj, moi przyjaciele! Na razie pożegnajmy się, aż znów się spotkamy...
    • Niedźwiedź w Wielkim Niebieskim Domu fani, śpiewajcie. „Hej, to było naprawdę zabawne, mamy nadzieję, że Ci się też podobało, wygląda na to, że dopiero co zaczęliśmy, kiedy nagle kończymy…”
  • Ostatnie wyzwanie 21. sezonu amerykańskiej wersji Niesamowity wyścig było dla zawodników, aby zidentyfikować zwroty „cześć i pożegnanie” używane przez osoby witające Pit Stop w każdym odwiedzanym kraju. Wszystkim zajęło to dużo czasu, ponieważ była to jedyna rzecz, na którą nie zwracali uwagi.
  • W ostatnim odcinku The Howdy Doody Show Klaun Clarabell przemówił tylko raz pod koniec ostatniego odcinka serialu: Klarabell : Do widzenia, dzieci.
  • Hej hau oboje mieli pożegnalną melodię i posyłanie hasła w stylu Loony Tunes. (przed napisami) Kochamy czas, który z Tobą spędzamy
    Aby podzielić się piosenką i śmiechem lub dwoma
    Niech twoje przyjemności będą liczne, twoje kłopoty będą nieliczne...
    Buck Owens: Tak długo wszyscy!
    Roy Clark: Do zobaczenia w przyszłym tygodniu...
    Wszyscy: HEE HAW!! (rolka kredytów) (po napisach) Cathy Baker: To wszystko!
  • Na Lawrence, który pokazuje , Musical Family Lawrence'a Welka wykona „Adios, Au Revoir, Auf Wiedersehen” podczas swojego konsorcjalnego biegu jako temat końcowy.
  • Na Sąsiedztwo pana Rogersa , śpiewałby Fred Rogers To takie dobre uczucie (i Pieśń weekendowa w piątkowych odcinkach), Po piosence zamykającej powiedział: „Sprawiasz, że każdy dzień jest wyjątkowy, po prostu będąc sobą! Na całym świecie jest tylko jedna osoba taka jak ty, I taka, jaka jesteś! Wrócę następnym razem! Do widzenia!'
  • Na Ulica Sezamkowa , różne znaki z Ulicy Sezamkowej będą ogłaszać sponsorów (zwykle jedna lub dwie litery i jedna cyfra) (na przykład: „Ulica Sezamkowa została dziś przyniesiona przez litery L i Z oraz przez cyfrę 10!”). napisów końcowych (głównie w piątkowych odcinkach), zauważyliby, że „Ulica Sezamkowa to produkcja Dziecięcych Warsztatów Telewizyjnych!”.Uwagado 2000
  • W teleturnieju PBS Kids Gdzie na świecie jest Carmen Sandiego? , gospodarz Greg Lee, zawodnik (w gumie do żucia), a publiczność kończyła się okrzykiem „ZRÓB TO, ROCKAPELLA”, co skłoniło do wyrzucenia napisów końcowych i powiedział, że grupa zaczęła śpiewać końcowy temat.
  • Obalony przez germańskiego depresyjnego „Bernd das Brot”. Zawsze desperacko próbuje przekonać widza, by wyłączył telewizor, bo chce być sam w ciszy. Nie trzeba dodawać, że to nie działa.
  • Francuski! : Każdy odcinek kończy się napisem ??au revoir?? do widza i machając. Często komentator sygnalizował to, mówiąc im, że przedstawienie dobiega końca.
Muzyka
  • ' Elvis opuścił budynek.'
  • Beatlesi Niech będzie był ostatnim albumem, jaki wydała grupa, a ostatnie zdanie Johna „Chciałbym tylko podziękować w imieniu grupy i w nas samych i mieć nadzieję, że zdamy przesłuchanie” z pewnością byłoby słodko-gorzkie. Lecz odkąd Abbey Road był ostatnim, jaki grupa nagrała, to wyróżnienie trafi do ostatniego wersu „The End”: I w końcu
    Miłość, którą bierzesz
    Jest równa miłości, którą czynisz.
  • Paul McCartney zrobił to podczas ostatnich koncertów — na jednym, który odbył się na Abbey Road (który może być emitowany w pobliskiej stacji PBS), napisał piosenkę przed publicznością, a tekst zawierał: „To wszystko na teraz! Musisz iść do domu! (Zrobione bardzo słodko i melodyjnie.) Ponieważ Paul ostatnio był znany z prób kontynuowania koncertów po wyłączeniu mikrofonu, konieczne jest sformalizowane pożegnanie.
  • Ironiczny przykład Genesis, . Tytuł piosenki to końcowy tekst, a reszta jest instrumentalna, dopóki nie zniknie.
  • Niezwykły przykład: ostatnia piosenka z albumu Type O Negative Październik Rust urywa się nagle (po 10 minutach epickości), po czym wokalista mówi: „No cóż, to tyle. To wszystko, co mamy. Mam nadzieję, że nie było to zbyt rozczarowujące. Do zobaczenia na trasie. Do tego czasu nie przejmuj się.
  • Debiutancki album Big And Rich Koń w innym kolorze zawierało prawie minutowe pożegnanie po ostatniej piosence, która oczywiście była niezapisana w scenariuszu.
  • „Rutland Weekend Times” Erica Idle i Neila Innesa ma finał bez instrumentów, który zawiera następujący dwuwiersz: [Budżet] jest tym, ile mamy, abyście się uśmiechnęli
    A my poszliśmy i przekroczyliśmy to o milę
    • Alternatywna wersja ma ten dwuwiersz:
    ...przekroczyliśmy nasz budżet, nie mogliśmy
    Teraz nie ma już nic, co rozśmieszyłoby was, robale.
  • 45 Symfonia Josepha Haydna znana jest jako Symfonia „Pożegnalna” — on i jego muzycy byli przetrzymywani w letnim pałacu księcia Nikolausa Esterházy'ego znacznie dłużej niż się spodziewano, więc pod koniec ostatniej części każdy muzyk przestał grać i opuścił scena, gasząc świecę, aż zostało dwóch skrzypków. Książę dostał podpowiedź i wypuścił ich następnego dnia.
  • ostatnio moja siostra jest niezwykła
  • Ulica Sezamkowa Kasety do śpiewania/odtwarzania z lat 80. niezmiennie kończyły się słowami surowego męskiego narratora: „Taśma się skończyła. Proszę nacisnąć przycisk STOP. Pchnij to teraz. Jeśli po tym nadal nie naciskałeś, Oscar the Grouch sarkastycznie krzyczał: „CZY JUŻ TO TERAZ PCHNIESZ?”!
  • Kult Blue Öyster: Piosenka „Shooting Shark” kończy się słowami „Czwarta runda to ostatnia runda; Nie mam nic więcej do powiedzenia. Prawdopodobnie jest to subwersja, ponieważ ta piosenka opowiada o wielokrotnym zrywaniu i powrocie do siebie.
  • Nowość zespołu a cappella Natychmiastowe słońce miał piosenkę o nazwie Ulotny czas każe nam iść , piosenkę o tym, jak musieli przestać teraz śpiewać. Żart polegał na tym, że powoli przeradzał się w wielki refren, po którym jeden ze śpiewaków nie zrozumiał aluzy i kontynuował.
  • Ostatni album Billy'ego Joela kończy się piosenką „Famous Last Words”.
  • Dan Wilson z Semisonic pierwotnie wymyślił „Closing Time” jako piosenkę specjalnie na zakończenie koncertów. Nawet po tym, jak stał się hitem zespołu, nadal trzymali piosenkę na końcu swojej setlisty. Godzina zamknięcia — Otwórz wszystkie drzwi i wypuść Cię w świat
    Czas zamknięcia — włącz wszystkie światła nad każdym chłopcem i każdą dziewczyną
    Godzina zamknięcia — Ostatnia prośba o alkohol, więc dokończ whisky lub piwo
    Godzina zamknięcia — nie musisz wracać do domu, ale nie możesz tu zostać
  • Cold Chisel wydał „Saturday Night” na początku 1984 roku, trzy miesiące po pierwszym rozpadzie zespołu. Mówiąc słowami kompozytora Dona Walkera: „Zespół, w którym byłem przez dziesięć lat, rozpadał się. Myślę, że to tylko „całowanie się na pożegnanie i przejście do nieznanego” utworu”.
  • Pierwszy Artur ścieżka dźwiękowa, Pierwszy prawie prawdziwy nie na żywo CD (lub taśma) , ma Running Gaga z D.W. próbując zagrać w „Crazy Bus” bezskutecznie. Na samym końcu jej się to udaje, a kiedy Arthur to odkrywa, D.W zauważa: „Już za późno, płyta się skończyła. Za chwilę się wyłączy...
  • Ostatni album Split Enza, „See Ya Round”, został nazwany z oczywistych powodów, po tym, jak założyciel i wokalista Tim Finn opuścił grupę, by rozpocząć karierę solową.
  • Przezabawnie rozbudowany utwór słychać na końcu „3 Ring” Insane Clown Posse; również podwaja się jako You Bastard! knebel. Sideshow Barker: Cóż, to wszystko. Mam nadzieję, że jesteś zadowolony. Mam nadzieję, że dobrze się bawiliście, pieprzone dranie bez serca! Widziałeś, co chciałeś, więc weź swoje pieprzone dzieci i tę swoją tłustą, gównianą żonę, i wypierdalaj z naszego cyrkowego namiotu, wy skurwysyny o zimnym sercu! Myślisz one wyglądasz na popieprzonego? Tylko poczekaj, aż kilka razy kopnę twoje pieprzone usta. Będziesz tu siedziała jak suka, a my będziemy się śmiać Twój złożony tyłek! Po tym, jak zawiążę supełki na twoim pieprzonym czole, będą cię nazywać „Lumpy”! Tak! Hej - hej chłopczyku! Chodź tu! Jak ci się podoba, jeśli zawiążę ci szyję w supeł, ty pieprzona mała suko? Chodź tu! Wsadzę ci tego pieprzonego kukurydzianego psa w dupę! Wypierdalaj stąd! Show się skończyło! WYPRAĆ SIĘ STĄD, KURWA BARDZO BARDZO!
  • „Fantastic Voyage” Lakeside'a kończy się słowem „To wszystko ludzie!” wraz z jąkaniem.
  • „My Baby” Lil” Romeo kończy się słowami Romea: „To wszystko ludzie!”
  • Niektóre wersje alfabetu kończą się słowami „Teraz znam moje ABC, następnym razem nie zaśpiewasz ze mną?”.
Komiksy prasowe
  • Finał NAS. Włości pasek, widziany ◊. Słowo za słowo.
Tradycja ustna
  • Ormiańskie opowieści ludowe prawie zawsze kończą się jakimś wariantem wyrażenia „Trzy jabłka spadły z nieba; jeden dla gawędziarza, jeden dla słuchacza i jeden dla każdego, kto zwraca na to uwagę.
Pinball
  • Sporządzono pod koniec Kosmiczny mecz , oczywiście. Wieprzowina: T-th-th-th-to koniec gry, ludzie!
Radio
  • Ostatni pokaz wszystkich goonów zawierał następującą parę ogłoszeń po muzyce outro. Andrzej Tymoteusz (Komentator, do publiczności): Cóż, nagranie jest w porządku, więc dziękuję za przybycie, panie i panowie, i dobranoc.UwagaOdniesienie do tego, że nagranie jest w porządku, może wydawać się paradoksalne, ponieważ musieliby zatrzymać taśmę, aby to sprawdzić, ale drugie nagranie zostało wykonane w celu transkrypcji i stąd pochodzi znacznik końcowy.
    Spike Milligan (wykonawca): Teraz wyjść!
Teatr
  • Słowa do ostatniej piosenki w Producenci (jak wspomniano powyżej) można podsumować w następujący sposób: „Pokaz się skończył, wyjdź!”
  • Obsada gatunku Savvy Urinetown : „To był nasz występ!”
  • Masa : „Msza się skończyła. Idź w pokoju.' (W ten sposób zwykle kończy się właściwa Msza katolicka).
  • anime ciemna skóra białe włosy
  • Każda wersja Zakazany Broadway zakończyło się jednym z nich, niektóre dłużej niż inne.
  • Na końcu Kabaret , Emcee (który przedstawił przedstawienie z „Willkommen — Bienvenue — Welcome”) śpiewa: „Auf wiedersehn! A bientôt! Sugerowane ostatnie słowo, „Do widzenia!”, nigdy nie jest śpiewane (ale czasami wypowiadane, gdy wykonuje swój ostatni ukłon).
  • Zakończenia dwóch pierwszych Dolny Podczas występów na żywo używano dużej karty tytułowej: „THAT'S IT. ODPIEPRZ SIĘ.'
  • Skóra naszych zębów kończy się tym, że Sabina, po powtórzeniu części swojego przemówienia otwierającego, każe publiczności iść do domu.
  • klauni kończy się naNedda i Silviobycie zasztyletowanym na scenie i Tonio (lub, w wielu produkcjach, Canio) ogłaszający „La commedia è finita” („Komedia się skończyła”).
  • Kiedy Flying Circus Monty Pythona grał na Hollywood Bowl, kończyli z kartą na dużym ekranie z napisem „KONIEC”. Po kilku sekundach zostało to zastąpione jednym czytaniem „Teraz odwal się!”.
    • Ich ostatni występ w 2014 roku zakończył się dłuższą wersją tego samego żartu:
    Graham Chapman: 1941-1989 Monty Python: 1969-2014 Piss Off
  • Nasze miasto : Kierownik sceny : Jedenasta w Grover's Corners – Ty też dobrze odpoczywasz. Dobranoc.
  • Upiór w operze : „Ty sam sprawiłeś, że moja piosenka wzbiła się w powietrze/To już koniec, muzyka nocy!”
  • Czterech świętych w trzech aktach spuszcza swoją ostatnią kurtynę w czwartym akcie w następujący sposób: Przyjaciel : Ostatni akt.
    Wszyscy inni (krzyczy) : Co jest faktem.
Gry wideo
  • Final Fantasy robi to z ekranem The End. Zwykle, naprawdę, bez myślenia, ale z tendencją serii do ukrywania dodatkowych zakończeń po początkowym przerywniku i napisach końcowych, ekran końcowy jest jedynym konsekwentnie pewnym sposobem na stwierdzenie, że naprawdę bezpiecznie jest wyłączyć grę bez obawy czegoś brakuje. Nawet wtedy nie jest to pewne. Niektórzy grają jakąś wersję Preludium (wiesz, ten temat z arpeggiami w górę i w dół) przez minutę. po muzyka milknie i pojawia się „The End”, temat, którego nie można usłyszeć w żadnym innym momencie. Większość ludzi tęskni za tym, chyba że zdarzy im się opuścić grę.
  • Zgodnie z materiałem źródłowym, wielu zwariowane Melodie gry wideo mają „To wszyscy ludzie!” jako ekran Game Over, który pokazuje, czy stracisz całe życie, czy wygrasz grę. Obejmują one, ale nie ograniczają się do Zwariowane melodie (1992) , Rajd Doliny Śmierci Road Runnera , Taz-Mania (Sunsoft) , Kaczor Daffy: Misje Marvin , Królik Bugs: Szał królika , Nawiedzone wakacje świnki Porky , Sylwester i Tweety w Cagey Capers , Rozbiórka na pustyni, w której występują Road Runner i Wile E. Coyote , Podwójny pakiet Looney Tunes oraz wersja Game Boy Advance Looney Tunes: Znowu w akcji .
  • Przygoda w krainie skarbów McDonalda , po napisach końcowych, ma grupowe zdjęcie Ronalda i jego przyjaciół żegnających się z graczem.
  • Tuż przed monitem o zapisanie danych Nowej Gry+, Osoba 3 , Osoba 4 , i Osoba 5 umieść słowo „Fin” na ostatniej zamrożonej klatce, która zawieraAigis trzymający umierające ciało MCw 3 a główny bohater patrzący na jego zdjęcie i jego przyjaciół w 4 .
  • Scena pod prysznicem pod koniec Tomb Raider II . Lara: Nie sądzisz, że widziałeś wystarczająco dużo? *strzela do gracza ze strzelby*
  • Sekret Małpiej Wyspy kończy się komunikatem nakazującym graczowi wyłączenie komputera i pójście spać. Remake gry wideo mówi zamiast tego, że Guybrush Threepwood powróci. Oryginalna wersja Monkey Island 2: Zemsta LeChucka kończy się (bardzo) długą listą sugestii dotyczących tego, co zrobić po ukończeniu gry. Ucieczka z Wyspy Małp zrobił to ponownie, wyświetlając komunikat o błędzie po napisach końcowych, mówiąc graczowi, aby przestał się obijać i wrócił do pracy. Zostało to ostatecznie usunięte za pomocą łatki, ponieważ każdy, kto grałby w tę grę, był tam, aby grać , nie do praca .
  • Okrutnie wykorzystany pod koniec Sly 2: Banda złodziei . Po rzucie kredytów, graczowi mówi się: „No cóż. Otóż ​​to. Widziałeś wszystko. Wygrałeś. Wyjść na zewnątrz.' Co jest w tym okrutne?gra zakończyła się nagłym zakończeniem w dół, w którym Bentley został okaleczony, furgonetka Murraya przegrała, a gang rozwiązał się.
  • Super Mario 64 : 'Dziękuję bardzo za-zagranie w moją grę!'
Oryginalna sieć
  • The Angry Video Game Nerd : Cz-ty-ty-to wszystko, kurwa!
  • Biegacz Homestar :
    • Silne złe e-maile prawie wszystkie kończą się wydrukiem poza ekranem drukarki i wypluwaniem strony u góry ekranu z linkiem do e-maila Strong Bad. (Od E-maila nr 202 został zastąpiony wyskakującym komunikatem w stylu Windows, aby przejść do jego nowej „bezpapierowej” konfiguracji, a wraz z wprowadzeniem Lappier w E-mailu nr 206 został zastąpiony wersją CGI The Paper który zawierał link do konta Strong Bad na Twitterze.) Chociaż nie zawsze jest to prawdziwy koniec filmu , jak widać na końcu „dolnej dziesiątki”. Silny Zły: Nie, nie ma Pisanki . Nie jestem do tego zdolny. Idź... odejdź.
    • Strong Bad kończy każdy odcinek Teen Girl Squad napisem „KONIEC!!!” (Co znowu może być prawdą, ale nie musi).
  • Animacja kończy się na Handy from Kleszcz mówiąc: „Cóż, dzieci, to wszystko, co dostaniecie! Otóż ​​to! CZYTAĆ KSIĄŻKĘ!'
  • , a następnie autor zaprasza wszystkich, aby powiedzieli mu, dlaczego jego lista 10 najlepszych jest błędna i jakie komiksy powinien czytać przez cały ten czas.
  • Nick Nocturne z Night Mind kończy każdy film, obiecując, że zobaczy Cię „wkrótce” i przypominając, żebyś śpił mocno.
  • Podobnie Ryan z Nexpo dziękuje za „dołączenie do niego dziś wieczorem w ciemności”.
  • Phelous postanawia zostać Meta Guy „ostatni raz” z ostatnim zamkiem czwartej ściany, aby podziękować widzom wcześniejwchodzić w światło.
Zachodnia animacja
  • Ponownie, Porky Pig jest Trope Namer, mimo że Bosko, Talk-Ink Kid według wszystkich relacji, pokonał go do tej linii o kilka lat.
    • Po 1946 r. Porky został zastąpiony frazą tytułową napisaną skryptem.
    • Należy zauważyć, że Bosko i Buddy powiedzieliby to samo, podobnie jak oryginalna gwiazda Porky'ego Beans the Cat. Dwa szorty z Królikiem Bugsem (i a.a.p. wydruk krótkometrażowego filmu Kaczor Daffy z 1948 r.) również zawierały odmianę z Bugsem, w której pojawiał się zamiast Porky i mówił „I to koniec!”.
    • A jeszcze wcześniej, we wczesnych latach istnienia jednostki animacyjnej Warner Bros., kiedy Foxy, rzucający się w oczy sobowtór Myszki Miki, pojawia się na końcu szortów Merrie Melodies, w których grał, mówiąc: „Tak długo, ludzie! '
    • W latach 60. przestali używać hasła „To wszystko, ludzie!” fraza w całości na końcu kreskówek, a teraz zakończona logo na czarnym tle z abstrakcyjnym, zmodernizowanym logo WB i napisem „A WARNER BROS CARTOON” (z „OO” podskakującym w górę iw dół) do dziwnej wersji końcowego motywu .
    • Film krótkometrażowy z lat 90. „Invasion of the Bunny Snatchers” (riff na Inwazja porywaczy ciał ) kończy się przerażającą, ograniczoną animacją wersji Porky'ego, która próbuje powiedzieć coś, ale Bugs wyrzuca go i umieszcza prawdziwego Porky'ego w bębnie.
    • Opowiedziane przez Ducha Williama Szekspira w „Tajemniczych zjawiskach niewyjaśnionych: Poskromienie śruby kuli” w szekspirowskim stylu. – To, moi drodzy, to wszystko.
    • Od 1934 do 1936 filmy Merrie Melodies kończyły się tym, że błazen stojący przed tytułami na scenie powiedział: „To wszystko, ludzie!”. Scenariusz do samodzielnego pisania rozpoczął się w 1936 roku od Friza Frelenga Chcę zagrać w dom. zwariowane Melodie zrobiłby to (zaczynając od Texa Avery'ego Poszukiwacze złota '36 ) na rok przed użyciem Porky w bębnie.
    • Taz-Mania: „Willie Wombat's Deja Boo-Boo” kończy się w ten sposób, a Taz wciela się w rolę Świnki Porky.
    • Looney Tunes Show kontynuowali tradycję z różnymi postaciami mówiącymi wers, choć na swój własny, szczególny sposób.
  • Rick and Morty z mieszanką ricklantis
  • Małe przygody z kreskówkami i Animaniacy , zgodnie z ich korzeniami, różne postacie podawałyby jeden z nich na końcu napisów końcowych. Małe Bajki z ich wielokolorowych pierścieni i, Animaniacy z Wieży Ciśnień Warnerów.
    • Yakko z Animaniacy rzekomo miał jeden w „Dobranoc wszystkim!”, ale był to najczęściej używany jako próba odcięcia się od Podwójnego Entendera lub Demograficznie Nieodpowiedniego Humoru .
    • Slappy Squirrel miała swój własny podpis na swoje szorty – „Teraz” jest to „komedia!” – która została założona we wszechświecie, aby być tą samą, której używała w okresie swojej świetności jako gwiazda kreskówek Warner Bros.
  • Histeria! , duchowy następca dwóch powyższych, nie zrobił tego w ten sam sposób, ale jego odcinki często kończyły się scenami, w których bohaterowie mówili „do zobaczenia następnym razem” i wykrzykiwali nazwę serialu. (Czasami jednak tuż przed napisami pojawiał się ostatni 15-sekundowy skecz).
  • Krytyk : „Przepraszam, sir, przedstawienie się skończyło”. Odpowiedź Jaya to Couch Gag.
  • Cosmo próbuje to zrobić pod koniec Wróżkowie chrzestni specjalne 'Chasery kanałów'. Tło było raczej prostokątne niż okrągłe. Kosmos : Cz-C-C Cz-C-C- Cz-C-C- Wanda : Kosmos? Co jest nie tak? Kosmos : (Dreszcz) Nic. Po prostu jest tu naprawdę zimno.
  • Madeline : „I zgasiła światło…
    i zamknął drzwi...
    i to wszystko, co jest...
    już nie ma.
  • Park Południowy daje Ericowi Cartmanowi jedną z nich zaraz potemkarmi chłopca, którego rodzice zmielili w chili (i nakłonił swojego ulubionego zespołu, by powiedział, że nie jest fajny), odkąd został oszukany za 16,12 USD.
  • Nietoperz w Batman: Odważni i odważni kończył w ten sposób każde jego pojawienie się. Ostatni raz był (pomimo tego, że show jest Lighter and Softer) nieco przygnębiającym momentem poetyckiej sprawiedliwości.Bat-Mite to w zasadzie Mxyzpltk ze średnią świadomością. W finale serii zmienia rzeczywistość, aby serial przeskoczył rekina i został odwołany, aby serial Darker and Edgier mógł zająć jego miejsce - co oznacza, że ​​wszechświatowa rzeczywistość zniknie. Bohaterowie walczą o to, by wszystko wróciło do normy… ale i tak serial jest odwołany. Jednak podobnie odporny na czwartą ścianę Bugush Bug, który pomógł bohaterom w próbie ocalenia ich rzeczywistości, przypomina Bat-Mite'owi, że jest on częścią fikcji – a w programie Darker and Edgier nie ma miejsca na zwariowaną postać, taką jak Bat-Mite. , więc i on przestanie istnieć. Kiedy Bat-Mite, który początkowo odpowiedział komunikatem This Cannot Be! , znika kawałek po kawałku iw końcu akceptuje swój koniec, mówi: „Chyba tak”. Odwraca się do ekranu i wykonuje klasyczną falę, mówiąc: „To wszystko, ludzie”. W tym momencie część ciała Porky Pig, która pokazuje się przez otwór Iris Out w zwariowane Melodie Sekwencje „To wszystko, ludzie” – jego głowa i jedna ręka – to wszystko, co jeszcze istnieje. Potem znika na zawsze - zasłużenie, ale, cholera.
  • Jeden odcinek Ed, Edd i Eddy miał podwójne D prośba o „tęczówkę” na zakończenie odcinka, zmęczona głupotą Eddy'ego na cały dzień. Film , po napisach końcowych, zakończył sięJonny zadający pytanie 'Jaki film?' po tym, jak Plank 'mówi' mu, że jest już za późno na zemstę, bo film (a co za tym idzie serial) się skończył.
  • Mapeciątka : 'Goooooooo pa pa!' *śmiech*
  • Oparty na kreskówkach odcinek cartoon Sok z żuka kończy się tytułowym bohaterem w Iris Out mówiącym: „To jest to, dzieciaki!”.
  • Na Futurama odcinek „Reinkarnacja”, w którym Bender mówi „T-th-th-to wszystko, co masz, palanty!”
  • Meksykański policjant z Underdog produkcje logo.
  • Tex Avery MGM Kreskówki : koniec Kanaryjski King Size , kot i mysz mają teraz rozmiary planet, ponieważ zużywają magiczną miksturę, która może zamienić ich w gigantów. Jednak pod koniec krótkiego filmu butelka zawierająca wspomnianą miksturę jest już pusta, a zatem kot i mysz nie mogą się cofnąć, w wyniku czego mysz mówi widzom, że z tego powodu muszą zakończyć obraz.
  • Na koniec napisy z Gdzie jest Nemo , Żaglowiec pojawia się po raz ostatni, tylko po to, by zostać zjedzonym przez mniejszą rybę, która odpływa, by zakończyć film. Jego odpowiednik Ogon rekina kończy się panią Sanchez, tkaczką, która każe wszystkim wracać do domu, bo „minęła pora snu”.
  • Każdy odcinek KaBlam! kończy się, gdy Henry i June żegnają się z publicznością, a następnie spiker programu mówi: „Dołącz do nas ponownie następnym razem, tak samo KaBlam czas, ten sam KaBlam sieć!'.
  • - Żegnamy Muzziego, żegnamy się z tobą!
  • Program w programie „Mary Moo Cow” on Artur zwykle kończy swój odcinek, gdy Mary w jakiś sposób żegna się. W odcinku z udziałem „The Love Ducks” narrator mówi „Goodbye, Love Ducks!”. a kaczki śpiewają „Kwak, szarlatan, szarlatan!” gdy odlatują w chmury.
  • Deathmatch celebrytów zwykle kończy się słowami Johnny'ego Gomeza: „Dobra walka, dobranoc”.
  • Myszka Miki zwykle robiła jakąś odmianę pod koniec Dom Myszy . Powiedział nawet: „To wszystko, ludzie!”. w jednym odcinku, zanim się złapał.
  • Ostatnie słowa (jeśli zawierają napisy końcowe oraz dialogi) Dałbym Wielki finał filmu telewizyjnego, Czy to już studia? pochodzi z drugiej piosenki w napisach końcowych, „Time to Go” Supergrass (tylko wersja telewizyjna; wydania DVD zastąpiły ją ze względu na prawa muzyczne). Dziękuję wszystkim i za wszystko, co zrobiłeś, ale teraz czas jechać ...
  • Zakończenie ostatniego odcinka Doug (odcinki Disneya) sprawiły, że Doug wołał do publiczności: „Do widzenia, wszyscy! Było fajnie! '
  • Super Mario Bros Super Show! : 'Do następnego razu, wszyscy... ZRÓB MARIO!'
  • Kurczak-robot szkic „8 marchewki” ma zwariowane Melodie parodia postaci 8 mil . DJ Bacon Bits kończy segment słowami „To wszystko, suki”.
  • Simpsonowie . Zrobione dwa razy w The Krusty the Klown Show. Po pierwsze, Sideshow Bob poprowadził i zaśpiewał „Every Time We Say Goodbye” Cole'a Portera. Innym razem Krusty śpiewał: „Mieliśmy dużo, dużo, dużo, dużo zabawy, ale teraz nadszedł czas… aby odejść. Gdyby jutro znaleziono tego starego klauna martwego w swoim łóżku, byłabym w niebie i nadal robiłabym to przedstawienie!
  • Wiele kreskówek Betty Boop kończyło się tym, że wypowiadała swoje dobrze znane hasło „Boop boop be doop”.
  • Każdy odcinek Wskazówki Blue zakończyło się tym, że Steve (lub Joe) śpiewał 'So Long Song', a następnie pożegnał się z publicznością. Film direct-to-video Wielki film muzyczny Blue kończy się, gdy Blue trzyma kartonową kartę z napisem „Dzięki za przybycie do Blue's Big Musical”, podczas gdy ona wykrzykuje „Bow bow bow-bow-bow!” („Dziękujemy za przybycie!”) przed rozpoczęciem napisów. Pod koniec napisów końcowych pojawia się jeszcze jedna kartonowa karta z napisem „Do widzenia”, a Blue szczeka ją do publiczności, machając.
Prawdziwe życie
  • Mel Blanc's ◊.
  • Standardowa linia baru lub pubu w godzinach zamknięcia: „To jest ostatnia rozmowa. Nie musisz wracać do domu, ale nie możesz tu zostać. Była nawet piosenka z tekstem niemal identycznym z powyższym („Closing Time” Semisonic).
  • Windows 95 , po zamknięciu, 'kończyłby się' na pustym ekranie, z wyjątkiem komunikatu „Teraz można bezpiecznie wyłączyć komputer”. Nowsze wersje systemu Windows również zrobiłyby to samo, gdyby działały na komputerach, które nie mogą się po prostu wyłączyć, zamiast czekać na użytkownika.
  • W Wielkiej Brytanii niektóre telefony w usłudze Virgin Mobile, takie jak Kyocera Jax, po wyłączeniu drukują na ekranie napis „BYE”.
  • Praktycznie wszystkie standardy transmisji danych określają „koniec strumienia” lub funkcjonalnie podobny kod. Dane, które z jakiegokolwiek powodu pojawiają się po takim kodzie, są traktowane tak, jakby nie istniały.
  • Wiele urządzeń elektronicznych z wyświetlaczami na przednim ekranie, takich jak wieże stereo lub odtwarzacze DVD, mówi „Do widzenia” lub inny wariant na wyświetlaczu, gdy są wyłączone.
  • Użytkownicy dalekopisu (czyli usługi telefonicznej dla niesłyszących) wpisują „SK” po zakończeniu rozmowy.
  • W czasach, gdy telewizja analogowa była transmitowana, podpisy na noc były zwykle ogłaszane kilka minut wcześniej, często z hymnem narodowym danego kraju (w połączeniu z kazaniami lokalnego przywódcy kościoła i/lub „High Flight” dla telewizji amerykańskiej stacje). Od tego czasu stało się to zbędne wraz z pojawieniem się nadawania 24/7 i transmisji cyfrowej. Przejście z analogowego na cyfrowy , a także swego rodzaju Koniec Ery.
  • ??To wszyscy ludzie!?? został użyty jako ostatnie hasło serwisu wideo Blockbuster, niegdyś największej sieci wypożyczalni filmów w Stanach Zjednoczonych.
  • AMC Theatres ma końcowe zderzaki odtwarzane na samym końcu filmów w ich kinach, mówiące, że widz powinien zarejestrować się w AMC Stubs, zanim doda „Teraz idź już do domu!”
  • Podczas ostatniego domowego meczu New Orleans Pelicans sezonu NBA 2018??19, supergwiazda Pelicans, Anthony Davis, który poprosił o wymianę, jednocześnie ogłaszając publicznie, że opuści Pels jako wolny agent po sezonie 2019?20 , nosił koszulkę pod marynarką na boku (wyszedł z skurczami pleców) . Dostał swój handel do Los Angeles Lakers w pozasezonowym 2019 roku.

Cóż, to wszystko, ludzie! Hej, to moja kwestia! A-th-th-th- Odsuń się, kochanie! Niech zrobi to gwiazda! TO WSZYSTKO, F?? To wszystko, ludzie!UwagaMogę już iść do domu?



Ciekawe Artykuły